Cenik prevodov in lektur

Cenik prevodov in lektur

 

Cena prevajanja in lektoriranja je oblikovana na osnovi standardizirane prevajalske strani, ki šteje  1500 znakov brez presledkov. Znake štejemo v prevedenem oz. lektoriranem  besedilu, zato vam ob začetku projekta lahko povemo le okvirno ceno. Cene so v evrih (€). 

Cena je odvisna tudi od težavnosti besedila, saj za strokovno besedilo porabimo več časa in truda kot za prevod bolj splošnega besedila.

Zneski ne vsebujejo DDV, saj skladno s 1. odstavkom 94. člena ZDDV-1 nismo zavezanec za DDV.

SLO - ANG/DE

  • Strokovni prevod besedila iz slovenskega jezika v angleški oziroma nemški jezik 

 

  • Pregled besedila oziroma lektoriranje besedila

22 - 24

ANG/DE - SLO

  • strokovni prevod iz angleškega oz. nemškega jezika v slovenski jezik 

 

  • lektoriranje besedila


20 - 22

ANG/DE - ANG/DE

  • strokovni prevod besedila iz ang./nem. jezika v ang./ nem. jezik 

 

  • pregled oz. lektoriranje besedila
25 - 28

Lektoriranje

  • pregled besedila

 

  • slovnični popravki

 

  • slogovni popravki 

 

  • prilagoditev potrebam naročnika

 

 

5 - 8

 Agatha Art je vaš zanesljiv partner pri opravljanju jezikovnih storitev.

No Comments

Leave a Reply